Den unge belgiske Amélie ankommer til Tokyo og ansættes i en japansk virksomhed. Som udlænding og kvinde er hun overset, og fordi arbejdet fylder hele hverdagen bliver det et voldsomt kulturchok
Emneord
kultursammenstød kvinder
Hvor står den?
To sekunder. Bibliotekaren tjekker lige på hylden, hvad vi har af eksemplarer, og om de er hjemme.
Detaljer om materialet
Type
Bog
Sprog
dansk
Emneord
Originaltitel
Stupeur et tremblements
ISBN
8700469769
Omfang
140 sider
Forlag
Gyldendal
Målgruppe
voksenmaterialer
Bonusinfo til dig fra bibliotekaren
- Nyhed
SURT – SØDT – SALT – BITTER – UMAMI
Hvornår har du sidst læst en bog sprængfyldt med umami?Læs mere
Anmeldelser
Politiken, 2001-04-27
Politiken, 2001-04-27Weekendavisen, 2001-04-27
Weekendavisen, 2001-04-27Jyllands-posten, 2001-04-27
Jyllands-posten, 2001-04-27Kristeligt dagblad, 2001-04-27
Berlingske tidende, 2001-05-29
Berlingske tidende, 2001-05-29Information, 2001-07-26
Information, 2001-07-26Standart, Årg. 15, nr. 2 (2001)
Lektørudtalelse
Amélie Nothomb (f. 1967) er en belgisk forfatter, som har skrevet seks romaner, der i den grad deler vandene. Enten elsker man dem - og det vidner kæmpemæssige oplag og en nærmest kultagtig status om, at der er mange læsere, der gør - eller også kan man ikke tage trykket af hendes specielle skrivemåde og særegne emnevalg. Sådan har nogle kritikere det, andre har indstillet hende til litterære priser. Angst og bæven er en selvbiografisk roman, der udspiller sig i Japan, hvor unge Amélie har tegnet en etårig kontrakt med et stort firma. Hun skal være tolk, men kommer aldrig til at fungere som sådan. I stedet bliver hun sat til den ene meningsløse opgave efter den anden, indtil hun til sidst bliver degraderet til have opsyn med toiletterne. Hun beskriver et stift og hierarkisk firma, hvor rang og æresbegreber betyder alt. Arbejdet fylder alt, så man hører bogstavelig talt intet om privatlivet. Det er en grotesk og ganske charmerende lille roman (kan sammenlignes med engelske Magnus Mills), og den er godt skrevet i et letlæst sprog med mange dialoger - og helt uden kapitelinddelinger. Det er Nothombs første roman på dansk, så læsere med hang til ny og lidt anderledes litteratur, har her chancen for at tage hul på et interessant forfatterskab
Anmeldelse af: Med angst og bæven af Amélie Nothomb
Amélie kommer fra Belgien og får i 1990érne arbejde i en stor international virksomhed i Tokyo. Hun er født i landet og har levet dér de første fem år af sit liv. Nu vender hun med store forventninge...
Læs mere på Litteratursiden
Anmeldelse af: Med angst og bæven af Amélie Nothomb
Den 22-årige Amélie fra Belgien har fået et års ansættelse som tolk, tror hun, i en japansk virksomhed. Amélie behersker det japanske sprog og har stor viden om japansk kultur. På trods af denne indsi...
Læs mere på Litteratursiden